"La dificultad no debe ser un motivo para desistir sino un estímulo para continuar"

Compra el disco de Paqui Sánchez

Disfruta de la música de Paqui Sánchez donde quieras y cuando quieras comprando su disco.

Puedes comprar el disco Óyelo bien de Paqui Sánchez Galbarro de forma segura y al mejor precio.

Antología poética. Fernando Pesoa. Comentario

Hola, querido amigo dokusha: Hoy, en esta faltriquera, voy a regalarte la palabra mágica de un mago, de un genio de crear imágenes bellas y luminosas… Pero, para comprender mejor su poesía, debemos acercarnos al hombre. Veréis, Fernando Pessoa, de nombre completo Fernando Antonio Nogueira Pessoa, en su infancia tuvo que marcharse, se cree que por razones familiares, a morar en la ciudad de Durban, Sudáfrica. Allí recibió su educación en inglés, su segunda lengua, en la Durban High School… Después de pasar un tiempo en Portugal, volvió a vivir en Durban, estudiando en la Comercial School y otra vez en la Durban High School… Definitivamente, regresó a Lisboa en 1905, dedicándose entonces a la traducción de clásicos ingleses, la crítica literaria, que llevó a cabo en varios periódicos, y a la creación de poemas, parte de los cuales igualmente publicó en prensa, y trabajando como agente comercial, ya que la literatura no daba lo suficiente como para poder vivir de ella. No obstante, creó una editorial , pero duró muy poco tiempo, y, además, fundó una revista literaria. Sin embargo, a pesar de sentir a Portugal en su alma , y de ser el autor más representativo del Modernismo luso, la mayor parte de su obra fue publicada en inglés… Conocido fundamentalmente por sus poemas, también escribió prosa y de mucha calidad. En sus textos tomó varias personalidades que definió y dio a conocer como heterónimos (no seudónimos), siendo los más conocidos y leídos –además de los adoptados en su juventud—adoptó los de Alberto Caeiro, Álvaro de Campos y Ricardo Reis, del que luego se escribirá tanto y tanto… Podemos resaltar de entre su obra títulos como el Libro del desasosiego (ya incluido en La faltriquera literaria), El marinero, Cartas de amor, sus Diarios o Quaresma. Al ser un gran investigador por su curiosidad por descifrar lo misterioso y difícil de las recopilaciones poéticas, publicó, por ejemplo, Poemas de Álvaro Campos (podemos destacar aquí el de Tabacaria, Tabaquería en español, un poema que nos hace creer en el hombre cada vez que lo leemos), y Odas de Ricardo Reis… En Antología poética nos vamos a encontrar con un libro sobre sus poesías, en cuya selección (un lujo), traducción y prólogo trabajó el gran Octavio Paz. La primera edición en español es de 1985…. Nora Mitrani, amiga de Paz, le dio a conocer la poesía de Pessoa. Según parece, al poeta mexicano le entusiasmó y comenzó una pasión: esa pasión es el origen de este pequeño libro. “Mis traducciones no son trabajo de erudición sino el fruto espontáneo, tal vez un poco agrio, del fervor”, nos dice el autor de El arco y la lira… También para que puedas disfrutar a este maravilloso autor en su lengua original, te dejo una pequeña muestra titulada Poesias que recoge muchos poemas de la Antología… Entonces, ahora sí, lee y disfruta…

Compartir en redes sociales

Esta página ha sido visitada 171 veces.